- EAN13
- 9782855395098
- ISBN
- 978-2-85539-509-8
- Éditeur
- EFEO – École française d'Extrême-Orient
- Date de publication
- 31/12/2002
- Collection
- MANUSCRITS CAM
- Nombre de pages
- 174
- Dimensions
- 22,5 x 15,1 x 1,5 cm
- Poids
- 335 g
- Langue
- français
- Fiches UNIMARC
- S'identifier
Dictons et proverbes cam / Peribahasa Cam
Gérard MOUSSAY, Tan Thi DUONG
EFEO – École française d'Extrême-Orient
Manuscrits Cam
Offres
« Dalam bahasa Cam, istilah panuec pa-ndao (secara harafiah: kata dinyatakan) pada umumnya bererti enigma dan teka-teki. Manakala istilah panuec pa-ndit (secara harafia: kata ditetapkan) bererti pepatah dan peribahasa Kedua-dua istilah ini biasanya barada di bawah perbendaharaan kata panuec yao (secara harafia: kata lama).Pada asalnya panuec pa-ndit atau peribahasa adalah sastera lisan dan kemudiannya, telah disunun dalam bentuk manuskrip. Peribahasa-peribahasa Campa yang telah dipilih untuk diterbitkan dalam buku ini merupakan peribahasa yang dikumpul dari karya-karya sastera dan penerbitan oleh kami sejak tahun 1996.En cam, le terme panuec pa-ndao (litt. « parole interrogée ») désigne communément les « énigmes et devinettes ». Il en existe un second, panuec pa-ndit (litt. « parole fixée ») désignant les « dictons, et proverbes ». Ces deux termes sont généralement regroupés sous le vocable panuec yao (litt. « parole ancienne »).A l’origine, les panuec pa-ndit appartenaient à la littérature orale. Puis ils ont été fixés par écrit. Ce sont ces derniers recueillis dans des œuvres littéraires cam et dans des publications notées en caractères cam qui ont été dépouillées depuis 1996 qui font l’objet de la présente édition. »Sommaire PrakataPréfacePeta Campa dan Dunia MelayuCarte : Campa et Monde malaisTranskripsi Cam ModenTranscription du Cam modernePengenalanIntroductionPeribahasa CamDictons et Proverbes camIndeks Cam-Melayu-PerancisIndex cam-malais-françaisIndeks Melayu-Cam-PerancisIndex malais-cam-français
S'identifier pour envoyer des commentaires.