Les chants du matin, Cantos de manana
EAN13
9782376130635
ISBN
978-2-37613-063-5
Éditeur
CAP DE L'ETANG
Date de publication
Collection
BILINGUE
Nombre de pages
102
Dimensions
21 x 15 x 1 cm
Poids
236 g
Langue
multilingue
Langue d'origine
castillan, espagnol
Fiches UNIMARC
S'identifier

Les chants du matin

Cantos de manana

De

Traduit par

Cap De L'Etang

Bilingue

Indisponible
La poète uruguayenne Delmira Agustini (1886-1914) fut une référence esthétique du mouvement moderniste de la première décennie du XX° siècle latino-américain. Elle entendait revendiquer les droits de la femme en tant qu'être humain à part entière. En poésie, elle osa inverser les rôles, conférant à la femme une attitude active dans la relation amoureuse, passant ainsi de l'état d'«objet» dévolu exclusivement au genre féminin à celui de «sujet», incarnant de ce fait «la femme fatale» tant décriée à l'époque. Par ailleurs, on découvre dans le recueil Les chants du matin paru en 1910 une auteure maîtresse d'un style qui n'appartient qu'à elle, un traitement spécifique des mythes de l'Antiquité et des symboles qu'elle transforme, inverse, pour servir les besoins de sa cause. La traductrice Monique-Marie Ihry a remporté de nombreux grands prix de poésie. Elle est entre autres lauréate 2019 du grand Prix de traduction François-Victor Hugo de la Société des Poètes Français.
S'identifier pour envoyer des commentaires.